Josefina de Abelleyra disfruta de participar en el proceso de edición de una obra, embellecerla. Un texto bien escrito hace placentera la lectura. Si, además, pasa por el tamiz de la corrección, se vuelve único y provoca sensaciones que hacen trascender a su autor.
Leer másArchivos de la categoría: Somos PLECA
#SomosPLECA es un espacio para dar voz a quienes integran la comunidad plequense y desean contar brevemente su vínculo personal con la profesión.
#SomosPLECA | Dámaris Pettersson | Enamorada de la palabra
Lo que parecía un defecto de perfeccionista, Dámaris Pettersson lo convirtió en una profesión. Aprende con cada tema nuevo que aparece para corregir y le interesa todo lo que pueda saber.
Leer más#SomosPLECA | Nina Urquiza | Pulir los textos hasta que brillen
Nací en Paraná, Entre Ríos, el 5 de diciembre de 1966 y, a los dieciocho años, vine a Buenos Aires para estudiar Traductorado de Inglés. Cuando trabajaba en la editorial Grupo Zeta/Ediciones B, gracias a la traductora Márgara Averbach, me enteré de que existía la carrera de corrector, que cursé en la Fundación Litterae.
Leer más#SomosPLECA | Nadia Maribel Muñoz | Una mirada más sobre la corrección
Una asociación como PLECA es necesaria para visibilizar y establecer algún mínimo parámetro dentro de lo que son los costos, las modalidades, etcétera.
Leer más#SomosPLECA | Miriam Muñoz | Enamorada de la palabra
Los caminos a la corrección son misteriosos. Miriam llegó desde la arqueología, cuando la invitaron a trabajar en un yacimiento para que registrara los hallazgos. Ese fue el comienzo de un camino de formación y actualización que no cesa.
Leer más#SomosPLECA | Diana Gamarnik | El salvavidas mágico
Para Diana Gamarnik —actual Presidenta e integrante de la comisión fundadora de PLECA—, la corrección es mucho más que una profesión: fue una inyección de alegría y de renovada pasión en un momento de crisis vocacional. Contanos un poco sobre vos. ¿Quién es Diana Gamarnik? Una lectora voraz. Una curiosa insaciable. De profesión correctora, redactora, editora y coordinadora de talleres literarios para principiantes. Amo profundamente el trabajo que hago y sé que eso es un privilegio. Antes, hace mucho, fui geóloga. Ahora también bailo y, de vez en cuando, narro cuentos y canto. Es decir, hago todo en zigzag, mi […]
Leer más#SomosPLECA | Lía Díaz | Una traductora en constante reflexión acerca del uso del lenguaje no binario
Especialista en traducción jurídica y desarrollo internacional, Lía Díaz brinda servicios lingüísticos a la comunidad local e internacional desde 2007.
Leer más#SomosPLECA | Adriana Mazitelli | La importancia de una buena formación
Adriana Mazitelli comenzó como correctora casi de casualidad, mientras buscaba aprender más sobre redacción y construcción de personajes. Sin embargo, esta profesión la atrapó y, desde 2013, se dedica exclusivamente a esta actividad. Contanos un poco sobre vos. ¿Quién es Adriana Mazitelli? Mi nombre es Adriana Mazitelli, soy correctora literaria recibida en el Instituto Mallea en el año 2014. Realicé el curso de posgrado en FLACSO sobre Escrituras, creatividad humana y comunicación, en el año 2018. Participé de talleres de escritura creativa y de talleres y conferencias de corrección en la USAL y en PLECA, como el taller de corrección […]
Leer más#SomosPLECA | Liliana Velasco Collar | Oui, traductora y correctora
En su recorrido como traductora de francés, y en eso de buscar la mejor manera de expresar una idea o la palabra más adecuada para cada ocasión, Liliana llegó sin escalas a la corrección de textos.
Leer más#SomosPLECA | Rosana Gasparini | Lectora inquieta
Con más de treinta años de experiencia docente y una carrera en la traducción, Rosana Gasparini llegó a la corrección gracias a su gusto por desenmarañar las urdimbres textuales.
Leer más